Наталья Власова в моN0-опере «Что такое есть пО... (потец)»
художественное чтение

 

Наталья Власова, член Союза театральных деятелей России, преподаватель художественного слова Московского института современного искусства.

Ещё будучи выпускницей школы-студии МХАТ конца 60-х, посвятила себа амплуа актрисы-диктора художественного озвучивания–дублирования кинокартин, сделав необычный тогда выбор в пользу актёрской карьеры "по ту сторону" экрана.

Вместе с другими выдающимися пионерами жанра (А. Карапетян, Ф. Яворский, А. Белявский) стояла у истоков отечественной традиции и школы самостоятельного профессионального творческого поприща артиста, работающего с текстом синхронно экранному действию за кадром.

Наталья Власова озвучила порядка 1000 фильмов. Ее голосом с экрана телевидения говорили: Софи Лорен, Анна Маньяни, Моника Витти, Джульетта Мазина, Клаудиа Кардинале, Мари Лафоре, Мэрил Стрипп, Вайнона Райдер, не говоря уже о знаменитой мисс Марпл и всем известных персонажах мультфильмов компаний Дисней и Уорнер Бразерс (Утиные истории, Приключения медведей Гамми, Чип и Дейл, и т.д.).

В 80-х сотрудничала с Главной редакцией научно-популярных программ ЦТ, выступая в телепередачах "Русская речь", "Страницы русской и зарубежной классики", и в программах литературно-драматического вещания ЦТ, таких как "Слово и лад". Записала серию "Сказок народов мира" на фирме "Мелодия".